Recently,
a friend of mine again pointed me to the work of Lucie Brock-Broido who I first
read several years ago when she visited the University of Montana. My professor
at the time, the poet Joanna Klink, sat us down with the Master Letters, a collection of poems derived from the trilogy of letters by Emily Dickinson recovered posthumously in a desk drawer and addressed to
a receiver specified simply, eerily, as Master. Still in draft, the letters, in all likelihood, were directed to a God to whom they were never sent. Also, as of late, in secret and in solitude, I’ve
found myself preoccupied with the promise and possibilities of prayer.
When
I re-crossed the Periodic Table of Ethereal
Elements a couple days ago, I was reminded the line dividing elegy from
prayer is not necessarily discernible. As a form of faith, the
assertion of loss changes the experience of suffering to the degree that the
abstract is made tangible in language and can thereby be met and welcomed and
let go in terms familiar to the afflicted. Loss is subject to transformation. And I am grateful for this assertion. In “the
extraordinary elegance / Of calcium and finery / And loss…” an important
mooring between the world of things and the world surrounding things occurs, a
tethering together of the living and the dead, the here and not here, the
actual and after-actual. In this, the speaker creates a middle distance capable
of holding together opposites, uncertainties. When an object leaves the world,
becomes an abstract shadow of its former self, no longer real to any literal or
tangible degree, the elegiac prayer preserves a sense of access to that which
has departed.
But
it is not a resurrection. Though the dead transfigure in language, though their
light is kept alive in speech, the tricky breath of utterance, they are not returned
to us through elegy, not completely. We must leave the safety of our own real lives, meet them in the middle space.
Thus, elegy is violence and prayer a handing over of a portion of a life. The poem
as sacrifice, a grey smoke rising, dark sky. We are speaking through a death mask.
Opposed to the typical elegy focused
on the physical death of a lover, a family member, a friend, what strikes me most about this poem in particular is the nature of the object of
the loss itself, its formlessness already given, its already absent character
experienced as such, prior, even, to its vanishing. It is not an object which has
vanished, for “even in life // You did not inhabit, necessarily, a form, // But
a mind of // Rarer liquid element.” An element of ether, water, the heavens, air, both
of the world and out of it, invisible, the object of loss is projected as a ghost, a subjective God known only in the imagination
and accessible primarily through hypothetical meandering and metaphor. “If you had a psyche,” the speaker
posits,
"...it was not known to me
If
you had a figure, it would be heavy irony.
If
you were a man, you would be
An
autumn of black carriages filled red with leaves
From
sycamore trees,
Not
scattering…”
Loss,
here, is the loss of the unknown, the mysterious, the empty and the abstract,
the invisible and the divine. The ethereal is posited as real, as once-present, as no longer inhabiting the space of things through which the speaker travels earthward through the
aftermath, un-eased. I enjoy this poem
because it expands the notion of loss to include that which is and isn’t,
deepening the horizon of the possible. For Brock-Broido’s speaker, experience is
fullest precisely in the place where is is also empty. And to lose this, this specific
way of seeing and believing in a world where the physical and the ethereal intermingle, where the actual and the imagined exchange identities, this is perhaps the greatest loss of all.
*Here is the poem in its entirety:
Periodic Table of Ethereal Elements
I was
not ready for your form to be cold
Ever.
Even in life
You
did not inhabit, necessarily, a form,
But a
mind of
Rarer liquid element. It had not occurred to me
You
would take
Leave and it will be winter from now on, not only
Here,
in the ordinary,
But there too, in the extraordinary elegance
Of calcium and finery
And loss. Keep me
Tethered here, breathtakingly awkward and alive.
If you had a psyche it was not known to me.
If you had a figure it would be heavy irony.
If you were a man, you would be
An autumn of black carriages filled red with leaves
From sycamore trees,
Not scattering. I was not ready for sure
Earthward and unease.
Goodbye to the imperium, the rinsing wind. You, cold
As God and the great
Glassed castle in which I’ve lived, simply
Now a house.
A girl ago, a childhood gone like a phial of ether
Thrown on fire—just
A little jump of flame, like grief, or,
Like a penicillin that has lost its skill at killing
Off, it then is gone.
-Lucie Brock-Broido
Perfect
ReplyDelete